25 de noviembre de 2024
RRHHDigital - El periódico online referente en Recursos Humanos

Las empresas no potencian el aprendizaje de idiomas

Las empresas no potencian el aprendizaje de idiomas

Las empresas no potencian el aprendizaje de idiomas o el perfeccionamiento de los mismos entre los empleados, y aquellas que sí lo intentan se contentan con ofrecer un nivel básico y general. Así lo ha desvelado Marta Genís, Directora de Lenguas Aplicadas de la Universidad Nebrija.

Impulsando Pymes . Coordinadora para España del estudio europeo ‘Lenguas, riqueza de Europa’, en el que participaron una veintena de países para analizar la situación del multilingüismo, Genís dijo que es «muy descorazonador que pocas empresas españolas se preocupen por los idiomas cuando sí ofrecen formación en otras cuestiones como informática, gestión del tiempo o trabajo en equipo. No sirve de nada haber aprendido un idioma y perderlo por falta de uso».

El estudio realizado en 24 empresas de Madrid, Valencia y Sevilla, demostró que el español sigue siendo el idioma que domina el mundo de la gestión empresarial, con una muy ligera variación hacia el multilingüismo con el inglés de negocios. 

Para esta experta, el español es el idioma más hablado incluso en compañías multinacionales porque están dirigidas por personas de mediana edad que no tuvieron la oportunidad de aprender lenguas extranjeras en la juventud o las aprendieron mal. 

Además, Genís recordó que el español se ha posicionado como «la segunda lengua franca del mundo y las empresas españolas trabajan mucho el mercado hispanoamericano, así que no ven la necesidad de aprender idiomas. Las empresas deberían preguntarse si las competencias lingüísticas de los empleados se desarrollan, o si, por el contrario, están estancadas en el mismo nivel año tras año». 

Para conseguir que los trabajadores mantengan un buen nivel de inglés, recomendó un análisis de las necesidades de la empresa por departamentos y un diagnóstico de la competencia lingüística real del personal para establecer los niveles necesarios y las destrezas requeridas en cada puesto de trabajo. También subrayó la importancia de motivar a los empleados para que aprendan idiomas mediante incentivos y contratar una empresa del sector educativo que le ofrezca garantías de profesionalidad, experiencia y buenos resultados. 

Genís auguró que a las empresas españolas en un futuro cercano les va a interesar el portugués, el chino y el ruso, ya que Brasil, China y Rusia son mercados emergentes, como ocurre con México y La India, aunque en estos dos últimos con el español y el inglés basta. «Con la crisis, sólo aquellos españoles que se habían formado en lenguas, han podido escapar de la condena que supone el desempleo».

Las empresas no potencian el aprendizaje de idiomas o el perfeccionamiento de los mismos entre los empleados, y aquellas que sí lo intentan se contentan con ofrecer un nivel básico y general, según ha afirmado la directora de Lenguas Aplicadas de la Universidad Nebrija, Marta Genís.
Coordinadora para España del estudio europeo «Lenguas, riqueza de Europa, en el que han participado una veintena de países para analizar la situación del multilingüismo, Genís ha dicho que es «muy descorazonador» que pocas empresas españolas se preocupen por los idiomas cuando sí ofrecen formación en otras cuestiones como informática, gestión del tiempo o trabajo en equipo. 
«No sirve de nada haber aprendido un idioma y perderlo por falta de uso», según Genís, que ha explicado que el estudio en España -realizado en 24 empresas de Madrid, Valencia y Sevilla- demuestra que el español sigue siendo el idioma que domina el mundo de la gestión empresarial, con una muy ligera variación hacia el multilingüismo con el inglés de negocios. 
Para esta experta, el español es el idioma más hablado incluso en compañías multinacionales porque están dirigidas por personas de mediana edad que no tuvieron la oportunidad de aprender lenguas extranjeras en la juventud o las aprendieron mal. 
Además, Genís ha recordado que el español se ha posicionado como «la segunda lengua franca del mundo y las empresas españolas trabajan mucho el mercado hispanoamericano, así que no ven la necesidad de aprender idiomas». 
Marta Genís cree que las empresas deberían preguntarse si las competencias lingüísticas de los empleados se desarrollan, o si, por el contrario, «están estancadas en el mismo nivel año tras año». 
Para conseguir que los trabajadores mantengan un buen nivel de inglés, ha recomendado un análisis de las necesidades de la empresa por departamentos y un diagnóstico de la competencia lingüística real del personal para establecer los niveles necesarios y las destrezas requeridas en cada puesto de trabajo. 
También ha subrayado la importancia de motivar a los empleados para que aprendan idiomas mediante incentivos y contratar una empresa del sector educativo que le ofrezca garantías de profesionalidad, experiencia y buenos resultados. 
Genís augura que a las empresas españolas en un futuro cercano les va a interesar el portugués, el chino y el ruso, ya que Brasil, China y Rusia son mercados emergentes, como ocurre con México y La India, aunque en estos dos últimos con el español y el inglés basta. 
«Con la crisis, sólo aquellos españoles que se habían formado en lenguas, han podido escapar de la condena que supone el desempleo».

 

NOTICIAS RELACIONADAS

DEJA UNA RESPUESTA

Los comentarios están cerrados.

Los lectores opinan

¿Qué impacto tendría la implementación de una jornada laboral reducida en el rendimiento y la satisfacción de los empleados?

Ver los resultados

Cargando ... Cargando ...
Lo más leído

Regístrate en el boletín de RRHHDigital

* indicates required
Opciones de Suscripción
En cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 5 de la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal (en adelante, "LOPD"), EDICIONES DIGITALES SIGLO 21, SL., le informa de que los datos de carácter personal que nos ha proporcionado mediante la cumplimentación de cualquier formulario electrónico que aparece en nuestras Web Site, así como aquellos datos a los que EDICIONES DIGITALES SIGLO 21, SL. acceda como consecuencia de su navegación, de la consulta, solicitud o contratación de cualquier servicio o producto, o de cualquier transacción u operación realizada a través de las Webs de nuestro grupo editorial EDICIONES DIGITALES SIGLO 21, SL., serán recogidos en un fichero cuyo responsable es EDICIONES DIGITALES SIGLO 21, SL. provista de CIF B86103140 con domicilio a estos efectos en Calle Comandante Franco, 24 28016, Madrid. Con carácter general, los datos de carácter personal que nos proporcione serán utilizados para atender sus solicitudes de información, así como informarle sobre nuevas actividades, productos y servicios de EDICIONES DIGITALES SIGLO 21, SL. Aquí puede leer nuestro aviso legal y política de privacidad.
rrhhdigital